39
Сверлилка
:
Лейка:
Сверлилка:
Лейка:
Сверлилка:
Конферансье:
Конферансье:
Хор мальчиков:
И ты бы танцевала, так дохлая вся. Хроматическая аберрация, сферическая абер-
рация, астигматизм
15
.
А ты забыла, как у тебя был аппендицит коллектора и ползучее воспаление вы-
ключателя?
16
А одевается как: мерили, мерили ей лаковое платье, так разве на её фигуру годит-
ся? Так и ходишь в никелированном.
А у тебя одно затрапезное: алюминий, никогда не снимаешь, неряха.
Я рабочий человек, а кому ты нужна: парочке на пляже снимать, да и то с переко-
сом.
(Лейка вцепляется в причёску. Начинается драка. Их разводят).
Продукции вашего круга
Надо приличия знать.
Разве годится друг другу
Активно причёски срывать!
Разве пристало заводам
Романы в цехах заводить?
Что это будет за мода
Влюблённым заводом ходить!
(Сверлилка и Лейка плачут – при общей картине подавленности)
Так продолжалось до августа месяца. Приехали коммунары из отпуска и взялись
за эту испорченную натуру по-коммунарски. Можно назвать много славных педа-
гогов, которые положили свои таланты на воспитание Лейки. И с ней произошло
обновление.
К ней рынок подвигался ближе,
Агенты улыбались ей,
Мосторги кланялися ниже,
Ловили взор её очей.
Харторги проходили тише
Пред ней по зале и всех выше
И нос, и плечи подымал
Павел Константинович Тихонов
17
.
Никто б не мог её прекрасной
Назвать, но с головы до ног
Никто бы в ней найти не мог
Того, что модой самовластной
В высоком лондонском кругу
Зовётся браком.
И я тоже не могу.
Не удивительно поэтому, что у коммунаров по этому случаю такое хорошее
настроение.
(Пение и пляска)
Ну-ка, светик Леечка,