297
Подошел сбоку Сергей Иванович, молча протянул руку.
Б о р и с . А что такое?
С е р г е й И в а н о в и ч . Отдай бутылку. Я все видел.
Б о р и с
(не может не отдать, он боится Сергея Ивановича, но и отдать не может, ему
стыдно перед Катей).
Я... не понимаю...
С е р г е й И в а н о в и ч
(молча берет у него из рук бутылку, достает из кармана стакан и
протягивает Кате).
Держите.
Катя, не понимая в чем дело, взяла у него стакан. Из другого кармана Сергей Иванович выни-
мает штопор. Борис стоит молча и неподвижно смотрит в сторону буфета. Сергей Иванович открыл
бутылку, налил Кате.
Катя посмотрела на Бориса вопросительно. Он отодвинулся в сторону.
С е р г е й И в а н о в и ч
(улыбается).
Напоить девицу водой... тоже нужно уметь... Хочешь?
Этот вопрос относится к Борису. Борис отрицательно и обиженно вертит головой.
К а т я . Спасибо.
(Она еще посмотрела на Бориса.)
Что случилось, никак не пойму...
С е р г е й И в а н о в и ч . Да ничего особенного. Все, можете продолжать дальше, молодой че-
ловек!
Катя, удивленная, трогается к выходу. Борис поправил кепку и сумрачно пошел за ней. Но че-
рез несколько шагов он как ни в чем не бывало говорит ей:
- Здесь замечательная аллейка. Пройдемся!
72.
Ночь. На берегу реки.
За рекой – над лесом, луна. По берегу бредет Шура. Остановилась,
задумалась, посмотрела на реку. Села на опрокинутую лодку.
С реки плеск весел. Плывет на лодке Нечипор и напевает «Партизанскую». Толкнулся в берег,
оглянулся.
Н е ч и п о р . А кто это тут?
Шу р а . Это я, товарищ Нечипор!
Н е ч и п о р (с лодки подошел к ней). Скучаете... или, может, так сидите?
Шу р а
(слабо улыбнулась).
Все равно.
Н е ч и п о р
(набивая трубку).
А где же молодой человек, товарищ начальник?
Шура молчит, отвернулась, опущенной рукой царапает смолу лодки.
Н е ч и п о р . Мабудь... уже... той, оттолкнувся от берега, га?
Шура быстро вытерла слезу, встала, сделала шаг в сторону.
Н е ч и п о р
(зажег спичку. Осветил свое небритое лицо).
А от... по той... постойте! От я вам
шось скажу...
(Он хлопнул рукой по лодке и сам уселся, раскуривая трубку. Шура послушно села ря-
дом с ним. Нечипор склонился к коленям, пыхает трубкой, говорит не спеша, задушевно.)
От быва-
ет... плачет дивчина, рыдает, слезы льет... думает сдуру: ой, какая беда, ой, какое горе, несчастне ко-
хання! Вроде как бы в речку стрыбать або петлю на шею.
Шу р а . А так разве не бывает?
Н е ч и п о р . Ото ж и кажу... а на самом деле, ставь, серденько, магарыча, та и старого Нечи-
пора почастуй на радостях.
Шу р а . Да какая ж радость, товарищ Нечипор!
Н е ч и п о р . А такая радость, что и сказать не можно. Живешь ты на свете, молодая, краси-
вая, не батрачка, не беднячка, службу советскую выполняешь, якого биса тебе не хватает? Може мо-
лока соловьиного?
Шу р а
(ей нравятся надежные слова Нечипора, только в одном пункте для нее что-то неяс-
но. Она говорит с некоторым трудом, касаясь интимной темы, но Нечипор сидит рядом с ней, как
хорошая судьба, перед которой нечего стесняться).
А любовь, товарищ Нечипор?