Table of Contents Table of Contents
Previous Page  33 / 356 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 33 / 356 Next Page
Page Background

31

«Евгений Онегин»: коммунарская феерия в одном акте, с музыкой, танцами и по-

вышением производительности труда

Конферансье:

Мой дядя самых честных правил,

Когда не в шутку занемог,

Он уважать себя заставил

И лучше выдумать не мог.

Его пример нам не наука,

У нас теперь другая штука:

Не только дядей, но и тять

Нам не приходится считать.

Папаши наши, дяди, мамы

Не приглашают нас страдать

И им подушки поправлять.

Нам не знакомы эти драмы.

И коммунар давно отвык

Считать наследство от родных.

В коммуне, правда на свободе.

Резвились франты за семь лет:

Острижен по последней моде,

Как денди лондонский одет.

К науке страсти не имея,

И наши ямбы от хорея

Не могут часто отличить

Или задачу разрешить.

И в политграмоте случайно,

Где Гоминдан, а где Шанхай,

Где Персия, а где Китай,

Для многих коммунаров тайна.

И часто русский их язык,

Как у Татьяны, тоже дик.

И, как Онегин, коммунары

Не убегают от любвей,

По вечерам любовны чары

Скопляются у батарей,

А по утрам в часы уборки

Их выметают на задворки

И выражаются слегка

Свирепые дечеэска

1

.

И, как Онегин, лицемерить,

Таить надежду, ревновать,

Казаться мрачным, изнывать,

Разуверять, заставить верить

У нас довольно мастеров,

Орлов, и львов, и петухов.

Как видите, два-три уродства

Живут ещё до наших дней.

Но не найдём мы больше сходства

С чредою пушкинских людей.

И наши Ленские – иные,

И песни их, и жар – другие,

Хотя бывает – их задор