28
звучат ключевые слова: «нового человека по-новому делать», «социальное воспитание»; бу-
дут говорить: «не так!» – а дело нужно делать, хоть и с ошибками; «всем учиться нужно». И
главное: это «не какая-нибудь колония малолетних преступников».
Третья часть значительно усиливает характеристику произведения как «поэмы», лирико-
эпического повествования. Оно глубоко воздействует на чувства и воображение, обращается
к возвышенному и прекрасному, проникнуто воодушевлением, оптимистической идеей. Так
проявляется глубинная особенность макаренковской педагогики, отраженная в понятиях:
«стиль» и «тон» новой жизни и воспитания как ее органической части.
С завершением «Педагогической поэмы» открывается новая страница деятельности А.С.
Макаренко как социального педагога-реформатора. Он использует могучую силу искусства,
художественной литературы, публицистики. Публикация в данной книге (в комментариях)
многочисленных и разноречивых рецензий на «Педагогическую поэму» – начало его смелой
и упорной борьбы в этой сфере духовной жизни общества.
Еще одна особенность 4-й части – большой дополнительный материал (авторский А.С.
Макаренко и документы) периода трудовой колонии им. М. Горького. Он дается по не так
давно вышедшей в свет книге: Антон Макаренко: Харьковская трудовая колония им. Макси-
ма Горького в документах и материалах 1926–1928 гг./ Авт.-сост. И.Ф. Кривонос, Н.М. Тара-
севич, А.В. Ткаченко. Под ред. И.А. Зязюна. – Киев, 2008, укр. яз.
В ходе продолжающейся макаренковедческой работы выявлено немало новых материа-
лов деятельности А.С. Макаренко в колонии горьковцев и коммуне дзержинцев, они гото-
вятся к публикации в Части 5 нашего издания.
Комментарии к текстам А.С. Макаренко начинаются с указания на источник, по которо-
му печатается текст. Публикуемые впервые материалы обозначаются ссылкой на архивный
источник.
Хронологически тексты располагаются по времени их написания или публикации, если
время написания неизвестно. В наименовании материалов дата ставится, когда это наимено-
вание имеют несколько текстов. В комментариях биографические сведения об отдельных
лицах даются лишь в рамках рассматриваемого периода. Фамилии руководства коммуны,
администрации и актива самоуправления выделяются курсивом.
О проведённой составителями работе над текстами: устранении купюр, уточнении тек-
ста, дат и т.д. – не сообщается (за исключением наиболее значимых случаев). Введённые со-
ставителями в текст слова (пропущенные или уточняющие) даются в квадратных скобках.
Сокращение отдельных мест (обычно при общем сокращении текста источника) отмечается
отточиями. Не сообщается о первой и последующих публикациях, о имеющихся разночтени-
ях, а также о переводе с украинского языка (обо всём этом обычно говорится в комментарии
к источнику, по которому сделана публикация).
В разных томах издания в макаренковских текстах повторяются идеи, факты, лица, требу-
ющие пояснений. Это ведёт к некоторым повторам в комментариях по томам. Тогда отмечает-
ся и нечто новое, соответствующее иным обстоятельствам, логике развития социально-
педагогических явлений и процессов. Так отражаются и более точные определения, которые
дают составители издания в ходе изучения и комментирования дальнейших публикуемых ма-
териалов.
Ссылки на издание Пед. соч. А.С. Макаренко в 8 томах (М., 1983–1986) делаются в том
случае, если тот или иной материал еще не включен в наше издание, выходит за хронологи-
ческие рамки его томов. После опубликования в нем ссылки делаются на соответствующий
том.
Вступительная статья продолжает публиковаться в виде подготовительных материалов к
«Педагогике А.С. Макаренко…...», в определенной мере тематически связанных и в основ-
ном уже опубликованных. Такой же вступительная статья будет и в Частях 5 и 6.
В Именном указателе повторяются некоторые лица, отмеченные в указат е-