Table of Contents Table of Contents
Previous Page  306 / 370 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 306 / 370 Next Page
Page Background

304

Н и к и т и н: Да, у нас был один. Его разобрали по деталям.

X р о м о в: Вот... Может быть, вы помните: в задней стенке камеры объектива здесь

следы отверстия. Видите, оно закрыто пробкой и замаскировано обшивкой. Диаметр его

пять, шесть миллиметров. Что это такое?

Н и к и т и н: (Взял аппарат в руки). Я не могу вспомнить. В том аппарате, который мы

видели (вошел справа Волков), такой пробки, как будто, не было. В аппарате такого отвер-

стия не может быть. Ведь тогда в камеру будет проходить свет...

X р о м о в: Ну, это само собой разумеется. Для меня важно знать, это случайное от-

верстие, или оно имеется в каждом аппарате?

Х о д и к о в: Да нет, голубчики, такой дырки не было в нашем экземпляре и не могло

быть. Для чего она? Дело здесь ясное. Делали паз для винта штатива и по ошибке просверли-

ли не на том месте. Взяли и заделали пробочкой.

X р о м о в: Но для штатива диаметр больше...

В о л к о в: Позвольте мне одним глазком... Эта пробочка была в старом экземпляре. Я

хорошо помню, удивился тогда, что это немцы дырку делают, а потом закрывают…...

X р о м о в: Да? Вы хорошо помните? Это чрезвычайно важно.

Н и к и т и н: Уверяю вас, эта дырка не может иметь никакого значения.

X р о м о в: Нет, вы ошибаетесь. Если товарищ Волков видел... то для меня вопрос ясен.

Это отверстие не нужно в готовом аппарате, верно, но оно для чего-то необходимо во время

изготовления аппарата. Это совершенно очевидно.

Н и к и т и н: Нет.

Р я з а н о в а: Как же так: нет? Даже и я понимаю...

X р о м о в (Рязановой): Видите, нам приходится таким путем открывать какой-то

секрет немецкого завода. Вы понимаете?

Р я з а н о в а: Да, я страшно рада, что случайно оказалась при вашем разговоре. Это

меня прямо увлекает и даже волнует.

Х о д и к о в: Дорогие мои, не морочьте себе головы этим пустяком. Волков напутал.

В о л к о в: Нет.

Х о д и к о в: Напутал, красавец. Выбросьте эту дырку из головы, ни для чего она не

нужна. В каждом производстве бывают такие вещи: испортят случайно где-нибудь, а потом

заделают. (Рассматривает аппарат).

Н и к и т и н: А откуда у вас этот аппарат?

Справа быстро входит Х о д и к о в а.

Х о д и к о в а: Ага, все здесь. Очень приятно. (Вырывает аппарат у Ходикова). Отдай,

дурак, прости господи, какой.

Х о д и к о в: Да это не наш, Мусечка.

Х о д и к о в а: Балда, раззява. У тебя жену отобьют, а ты будешь говорить: не наша. И

отобьют. Вот такие проходимцы, прости господи, как этот (показывает на Волкова) голода-

ющий, одинокий, напросится чай пить и уведет жену, а ты и не заметишь.

Х о д и к о в: Муся, для чего он будет тебя уводить и зачем рисовать такие ужасы. Этот

аппарат я только что взял из рук товарища Хромова.

Через кабинет вошел К у п е р м а н и остановился в дверях рядом с А б а ши д з е.

Х о д и к о в а: Удивил. (К Рязановой). Вы понимаете, у них целая организация. Това-

рищ Хромов, конечно, командир. Я уверена, что в этой банде и Абашидзе участвует, и Ку-

перман.

К у п е р м а н: Я участвую в банде, этого еще не хватало!

Х о д и к о в а: Я сейчас в милицию заявлю. Подослали этого красавчика, чаю ему захо-

телось, несчастному. А на самом деле мелкое воровство. А этого дурака специально вызва-

ли... Ньютон, Ньютон, а его хлебом не корми. Этот прибегал... толстый, Куперман.

К у п е р м а н: Куперману есть когда заниматься Ньютонами. У Купермана и без ва-

ших Ньютонов хватает дела, как у сумасшедшего.