Table of Contents Table of Contents
Previous Page  41 / 388 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 41 / 388 Next Page
Page Background

39

Комментарии к текстам А.С. Макаренко начинаются с указания на источник, по которому печа-

тается текст. Публикуемые впервые материалы обозначаются ссылкой на архивный источник.

Хронологически тексты располагаются по времени их написания или публикации, если время

написания неизвестно. В наименовании материалов дата ставится, когда это наименование имеют

несколько текстов. В комментариях биографические сведения об отдельных лицах даются лишь в

рамках рассматриваемого периода. Фамилии руководства коммуны, администрации и актива само-

управления выделяются курсивом.

О проведённой составителями работе над текстами: устранении купюр, уточнении текста, дат и

т.д. – не сообщается (за исключением наиболее значимых случаев). Введённые составителями в текст

слова (пропущенные или уточняющие) даются в квадратных скобках. Сокращение отдельных мест

(обычно при общем сокращении текста источника) отмечается отточиями. Не сообщается о первой и

последующих публикациях, о имеющихся разночтениях, а также о переводе с украинского языка (обо

всём этом обычно говорится в комментарии к источнику, по которому сделана публикация).

В разных томах издания в макаренковских текстах повторяются идеи, факты, лица, требующие

пояснений. Это ведёт к некоторым повторам в комментариях по томам. Тогда отмечается и нечто но-

вое, соответствующее иным обстоятельствам, логике развития социально-педагогических явлений и

процессов. Так отражаются и более точные определения, которые дают составители издания в ходе

изучения и комментирования дальнейших публикуемых материалов.

Ссылки на издание Пед. соч. А.С. Макаренко в 8 томах (М., 1983–1986) делаются в том случае,

если тот или иной материал еще не включен в наше издание, выходит за хронологические рамки его

томов. После опубликования в нем ссылки делаются на соответствующий том.

В Именном указателе повторяются некоторые лица, отмеченные в указателях к Частям 1, 2, 3 и 4

издания. Это люди, принимавшие участие в деятельности А.С. Макаренко длительное время.

Цитаты-эпиграфы на первых страницах книги отражают наиболее важные социально-

педагогические идеи А.С. Макаренко. Даются в основном в хронологических рамках Части 5 изда-

ния.

Подписи к фотографиям

На форзаце в начале книги

1. А.С. Макаренко (фото 1934 г., до июня).

2. Обложка первого издания «Педагогической поэмы» на укр. яз. (1935 г.)

3. Письмо А.С. Макаренко Л.М. Салько, 17 янв. 1934 г.. автограф (по публ.: Опускула макарен-

киана, №24. – Марбург, 2001, с. 52).

4. Из записной книжки А.С. Макаренко, запись выступлений родителей на встрече с ним, без да-

ты, ориентировочно осень 1937 г. и далее (РГАЛИ, ф. 332, оп. 4, ед. хр. 191, л. 34).

5. А.С. Макаренко (1935 г.)

6. Фото в «Литературной газете», 1 мая 1937 г. Комментарий А.С. Макаренко к нему: «В день

Первого мая».

7. Коммунары-дзержинцы, выпускники 1937 г., слева направо: З.С. Клямер (впоследствии – ко-

мандир танкового батальона, участвовал в советско-финской войне (кон. 1939–нач. 1940 гг.), в Вели-

кой Отечественной войне (1942–1943 гг.); нач. штаба Сивашской гвардейской танковой бригады в

войне с империалистической Японией (осень 1945 г.), награжден орденами Отечественной войны и

Красной Звезды; в отставке (командир полка) с 1958 г., инженер на ленинградском Кировском заводе,

В.Г. Зайцев (впоследствии журналист, автор «Рассказов о Макаренко», – М., 2-е изд., 1974 г.; изд. на

нем. яз.,