Table of Contents Table of Contents
Previous Page  132 / 366 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 132 / 366 Next Page
Page Background

130

лония растет мучительно от катастрофы к катастрофе, от провала к провалу. Педагогика здесь еще не

уверена в себе и технически несовершенна.

Моя тема

Образцовый воспитательный советский коллектив, давно сложившийся, растущий материаль-

но и духовно на основе больших концентрированных коллективных сил, обладающий традицией и

совершенной формой, вооруженный тончайшей педагогической техникой –

социалистической

, дет-

ский коллектив, в котором срывы и катастрофы невозможны (и нежелательны, хотя бы это и нрави-

лось литературным критикам).

Товарищ Левин! Ваша тема уже прошла 10 лет тому назад – это тема «Педагогической поэ-

мы». Тема

нашего

времени, вполне назревшая, оправданная жизнью, а для меня – и моим опытом, –

счастливый детский коллектив, свободный от антагонистов и настолько могучий, что любой ребенок,

в том числе и правонарушитель, легко и быстро занимает правильную позицию в коллективе. Тема

«Флагов на башнях» ничего общего не имеет с темой «Педагогической поэмы». Между прочим, Вы и

сами кое-что заметили в этом направлении, когда написали:

«...конечно, эта система замечательна».

Отсюда уже нетрудно было сделать заключение, что замечательная система должна иметь и

какие-то более или менее счастливые последствия.

Если Вы так слабо разобрались в теме, то еще слабее разобрались в идейной нагрузке пове-

сти, но об этом говорить долго. В общем, Вы не доказали своего профессионального умения орудо-

вать канонами и правилами, а для Вас это, пожалуй, более необходимо, чем для меня: в крайнем слу-

чае я останусь фактографом, а чем Вы останетесь, если забудете нормальную критическую технику?

Недостаток места не позволяет мне остановиться на других «канонах», упущенных Вами. Но

еще 2–3 замечания:

1. Вы уклоняетесь от истины, когда говорите, что я изображаю «неестественно-сладкое сча-

стье». Вы приводите абзац, в котором прямо говорится о счастье, но в книге 24 печатных листа, и та-

ких строчек очень немного. А, кроме того, почему бы мне не говорить о счастье, если тема всей кни-

ги - счастье и поэзия

5

детской жизни? Только это не то счастье, которое может понравиться классным

дамам. Вы думаете об этих дамах лучше, чем они заслуживают. Я хотел изобразить счастье в борьбе,

в коллективных напряжениях, в требовательной и даже суровой дисциплине, в труде, в тесной свя-

занности с Родиной, со всей страной:

2. Я не принимаю Вашего упрека в том, что в моей повести много красивых. Я такими вижу

детей – это мое право. Почему Вы не упрекаете Льва Толстого за то, что у него так много красивых в

«Войне и мире». Он любил свой класс – я люблю мое общество, многие люди кажутся мне красивы-

ми. Докажите, что я ошибаюсь.

3. Я пишу для того, чтобы в меру моих сил содействовать росту нашей социалистической

культуры. Как умею, я пропагандирую эту культуру в художественной форме. Я был бы Вам очень

благодарен, если бы Вы разобрали мои художественные приемы и доказали, что они не ведут к цели.

Но Вы этого не делаете. Вас не интересуют мои цели. Вы рассматриваете меня в эстетическую лупу и

доказываете, что я не профессиональный писатель, потому что у меня не выходят «синтетические»

образы.

Откуда Вы знаете, какие образы у меня синтетические, а какие списаны с натуры? Вам было

бы приятнее, если бы я изображал «исковерканных» детей с той экзотической терпкостью, которая

для меня является признаком дурного вкуса, ибо я больше, чем кто-нибудь другой, имею право

утверждать, что детская «исковерканность» – в значительной мере выдумка неудовлетворенных ро-

мантиков. Вы отстали от меня, товарищ Левин, и поэтому, если и в дальнейшем Вы будете именовать

меня «фактографом», я страдать не буду.

4. Не кажется ли Вам, что некоторые «каноны», при помощи которых действуете

Вы и еще кое-кто из критиков, несколько устарели и требуют пересмотра.