111
потому что я знаю: это не только декоративная фигура впереди живой картины, это не толь-
ко колонист, на которого стоит посмотреть, прежде всего действительный командир, кото-
рый знает, кого ведет за собой и куда ведет. В сурово-спокойном лице Буруна я вижу мысль
о задаче: он должен сегодня в течение тридцати минут убрать и заскирдовать полгектара
ржи. Гости не видят этого.
Гости не видят и другого: этот сегодняшний командир косарей – студент медицинского
института, в этом сочетании особо убедительно струятся линии нашего советского стиля. Да
мало чего не видят гости и даже не могут видеть, потому хотя бы, что не только же на Буру-
на смотреть. За Буруном идут по четыре в ряд шестнадцать
косарей в таких же белых руба-
хах, с такими же расцветшими косами. Шестнадцать косарей! Так легко их пересчитать! Но
из этих сколько славных имен: Карабанов, Задоров, Белухин, Шнайдер
77
, Георгиевский
78
!
Только последний ряд составлен из молодых горьковцев: Воскобойников, Сватко, Перец
79
,
Коротков.
За косарями шестнадцать девушек. На голове у каждой венок из цветов и в душе у каж-
дой венок из прекрасных наших советских дней. Это вязальщицы.
Восьмой сводный отряд подходит уже к нам, когда из ворот на рысях выносятся две жат-
ки, запряженные каждая двумя парами лошадей. И у каждой в гриве и на упряжи цветы, цве-
тами убраны и крылья жаток. На правых конях ездовые в седлах, на сиденье первой машины
сам Антон Братченко, на второй – Горьковский. За жатками конные грабли, за граблями боч-
ка с водой, а на бочке Галатенко
80
, самый ленивый человек в колонии, но совет командиров,
не моргнув глазом, премировал Галатенко участием в восьмом сводном отряде. Сейчас мож-
но видеть, с каким старанием, как не лениво украсил цветами свою бочку Галатенко. Это не
бочка, а благоухающая клумба, даже на спицах колес цветы, и, наконец, за Галатенко линей-
ка под красным крестом, на линейке Елена Михайловна и Смена – все может быть на работе.
Восьмой сводный остановился против нашего строя. Из строя выходит Лапоть и говорит:
– Восьмой сводный! За то, что вы хорошие комсомольцы, колонисты и хорошие товари-
щи, колония наградила вас большой наградой: вы будете косить наш первый сноп. Сделайте
это как полагается и покажите еще раз всем пацанам, как нужно работать и как нужно жить.
Совет командиров поздравляет вас и просит вашего командира товарища Буруна принять
командование над всеми нами.
Эта речь, как и все последующие речи, неизвестно кем сочинена. Она произносится из
года в год в одних и тех же словах, записанных в совете командиров. И именно поэтому они
выслушиваются с особенным волнением, и с особым волнением все колонисты затихают,
когда подходит ко мне Бурун, пожимает руку и говорит тоже традиционно необходимое:
– Товарищ заведующий, разрешите вести восьмой сводный отряд на работу и дайте нам
на помощь этих хлопцев.
Я должен отвечать так, как я и отвечаю:
– Товарищ Бурун, веди восьмой сводный на работу, а хлопцев этих бери на помощь.
С этого момента командиром колонии становится Бурун. Он дает ряд команд к перестро-
ению, и через минуту колония уже в марше. За барабанщиками и знаменем идут косари и
жатки, за ними вся колония, а потом гости. Гости подчиняются общей дисциплине, строятся
в ряды и держат ногу. Халабуда идет рядом со мной и говорит бритому:
– Черт!.. С этими одеялами!.. А то и я был бы в строю... вот, с косой!
Я киваю Силантию
81
, и Силантий летит на хозяйственный двор. Когда мы подходим к
намеченному полугектару, Бурун останавливает колонну и, нарушая традиции, спрашивает
колонистов:
– Поступило предложение назначить в восьмой сводный отряд в бригаде Задорова пятым
косарем Сидора Карповича Халабуду. Чи есть возражения?