Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  69 / 186 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 69 / 186 Next Page
Page Background

67

социальных основаниях персонального опыта, а также о способах его

воплощения и выражения является вопросом классового сознания…»

199

.

Как и Р. Грил, исследователь отмечает, что устная история должна

подходить и к личной, и к коллективной памяти критически. Но одной

критики здесь не достаточно. Ключевое значение приобретает «общее

авторство/авторитет» (shared authority) – достижение некоего ситуативного

согласия историка и его респондентов, а также объединение усилий по

отстаиванию этой общей позиции

200

. В качестве примера Фриш приводит

историю с публикацией материалов их проекта интервьюирования

безработных Буффало в «Нью-Йорк Таймс», которая, несмотря на долгие

переговоры, в последний момент резко сократила и сильно

отредактировала выступления людей. Были вырезаны аналитические

размышления и саморефлексия респондентов, реплики членов их семей и

сами вопросы интервьюеров – редакторы явно стремились сделать

высказывания безработных максимально простыми, «понятными» (в

смысле однозначными), скорее эмоциональными, чем рациональными.

Вместо ситуативного диалога интервью превратились в монологи, со

смыслом которых респонденты не всегда были согласны. Этот пример

важен еще и тем, что демонстрирует, насколько процесс создания и

интерпретации интервью всегда социален по своему характеру: «Редакция

целенаправленно обращает внимание на боль и страдания рабочих, но не

собирается публиковать их идеи, ценности и проявления саморефлексии.

Не заинтересована она и в интерпретации их опыта. <…> Она не случайно

отредактировала наши источники так, чтобы авторитет (authority), взгляды

и историческое самосознание оставались в руках тех, кто уже

контролирует культуру и ее трансформации в журналистике, литературе и

истории»

201

. Получается, что историки должны не просто заниматься

публикацией устных источников, но и совместно со своими респондентами

отстаивать общую стратегию их интерпретации и политического

использования. «Ключевым вопросом является не импорт (презентация

источников), а власть (authority). <…> Мы должны слушать и разделять

(share) ответственность за исторические объяснения и интерпретации. Мы

199

Frisch M.

A Shared Authority. Р. 61.

200

Фриш пишет, что сначала хотел назвать свою книгу «Shared Author-ity». Ibid. P. xxi.

Власть выступает у него прямым следствием доминирующей интерпретации и

«культурного авторитета». Устная и публичная история же перераспределяют власть,

расширяя и укрепляя горизонтальные связи.

201

Ibid. P. 70.