Table of Contents Table of Contents
Previous Page  157 / 356 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 157 / 356 Next Page
Page Background

155

12

Фрагмент главы «Жизнь покатилась дальше», в её конце, после слов:

«Совсем новый!» До слов: «В середине лета…»

О

Болшевской коммуне

и посещении её коммуной им. Ф.Э. Дзержинского

летом 1929 г. см.: А.С. Макаренко. Школа жизни, труда, воспитания… Часть 2,

с. 89–90, 154–155. В отличие от коммуны дзержинцев, Болшевская коммуна

была не «детской», ее составляла молодежь 16–20 лет, имеющая судимость.

Погребинский М.М.

– тогда ответственный работник ГПУ – НКВД СССР по

созданию открытых молодёжных трудовых коммун из осуждённых с не-

большими сроками заключения. Организатор Болшевской, Люберецкой, Ди-

веевской, Понетаевской, Городецкой и других коммун такого типа (более 10

тыс. молодых правонарушителей). Автор изданий: Трудовая коммуна ОГПУ

(1928 г.), Фабрика людей (1929 г.). По инициативе А.М. Горького заступался за

А.С. Макаренко во время его ухода (увольнения) из колонии (см. там же, с.

125–126).

_____________________

13

Фрагмент главы «Жизнь покатилась дальше», последние страницы, после

слов: «…обратно женятся!» До слов: «В нашем поезде прибавилось жизни…»

Текст хорошо показывает социальную педагогику А.С. Макаренко в ак-

тивном взаимодействии педагогического учреждения с окружающей его со-

циальной средой. По просьбе милиции о помощи в борьбе с хулиганством на

селе старшие колонисты-горьковцы образуют комсомольские «патрули» («бри-

гаду» – см. ниже), привлекают к их деятельности сельскую молодёжь; возни-

кают судебные разбирательства. Совет командиров колонии обсуждает во-

просы жизни сельских детей, молодёжи. О «детской милиции г. Харькова» см.

там же, Часть 3, с. 360–361.

Револьвер «Зауэр» не был, видимо, табельным оружием А.С. Макаренко.

Ремешок через плечо на его рубашке – деталь кожаной папиросницы, которой

пользовались русские офицеры во время войны.

Е. Хорунженко

,

Сватко Кирило – см. там же, Часть 1, с. 346.

«Бастрюков годуете» – «незаконнорожденных кормите» (укр. яз.).

_____________________

14

Фрагмент главы «Помогите мальчику», её начало. До слов: «Здание ком-

муны…».

_____________________

15

Фрагмент главы «Помогите мальчику», середина главы, после

слов: «– Хотите чаю?» До слов: «Дежурный пригласил нас в зал».

Это расширенный вариант абзаца, данного в т. 3 8-томника на с.

429. Использован текст, написанный А.С. Макаренко еще в нач. октября