29
национальной культуры
28
. В сущности, любой высококлассный художе-
ственный текст является квантом мощного силового поля культуры. Как
известно, в физике квант – это частица, обладающая одновременно и кор-
пускулярными, и волновыми свойствами. Точно так же художественный
текст одновременно и статичное образование, которое можно и нужно си-
стематизировать, структурировать, подвергать иерархическому анализу и
описанию, – и волна, которая погружает читателя в силовое поле культу-
ры, имеющее явственную этическую составляющую, и тем самым реализу-
ет коммуникативную, интегративную, оценочную и социализирующую
функции.
Учитывая расширение семантики понятия
текст
и его уверенное
врастание в общенаучную методологическую парадигму (см. предыдущий
параграф), следует иметь в виду возможность интерпретации любой наци-
ональной литературы (в том числе и русской) как единого, иерархически
организованного, развивающегося и открытого текста. Такая трактовка
обязывает к прослеживанию в процессе культурологического анализа все-
возможных синхронических и диахронических связей, перекличек и ассо-
циаций. Напомним, что культурологический комментарий художественно-
го текста, проводящийся в образовательных целях и в конкретной дидак-
тической ситуации, должен опираться не столько на узко лингвистиче-
скую, литературоведческую или даже филологическую парадигму, сколько
на парадигму общенаучную и общекультурную. Главное внимание, на
наш взгляд, следует уделять нескольким основополагающим теоретиче-
ским понятиям – таким, как
текст, информация, культура, символ, сю-
жет, метафора
и т.п., и раскрывать эти понятия необходимо с общефило-
софских и культурологических позиций.
Опираясь на вышеизложенную методологическую основу, сформу-
лируем принципы, в соответствии с которыми осуществляется культуроло-
гический комментарий.
1. Объект культурологического комментария – художественный
текст – подвергается
множеству интерпретаций
, базирующихся на раз-
ных типах собранной исследователем / преподавателем информации.
Семиотическая
интерпретация обращается к знаковым систе-
мам разного уровня, интегрированным в одном художествен-
ном тексте. Прежде всего, разумеется, это естественный язык,
лингво-семиотическая информация о тех «дополнительных
наслоениях смысла»
29
, которые возникают в эстетически орга-
низованной вербальной системе и составляют ее специфику.
Следующий уровень представлен образной системой, струк-
28
Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность: Антология / Под ред.
В.П.Нерознака. – М., 1979; Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. – М.: Академический
Проект, 2004.
29
См. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971; Ларин Б.А. Эстетика
слова и язык писателя. Л.: Художественная литература, 1974.