Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  29 / 112 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 29 / 112 Next Page
Page Background

27

изводимости» (1935-1938). С самого начала автор заявляет, что назначение

текста – «политическая борьба» или, по-другому, «формулировка револю-

ционных требований в культурной политике»

92

. Таким образом, критика

прогресса становится методом революционной борьбы как с капитализ-

мом, так и с фашизмом. Идея «ауры» – это самая популярная, а значит, са-

мая тиражируемая(!) мысль В. Беньямина. Сложно найти хоть один значи-

мый текст, посвященный истории медиа, теории искусства или теории

коммуникации, в котором не упоминалось бы об «ауре». Мотив о распаде

ауры рефреном повторяется в «Эстетической теории» Т. Адорно, его мож-

но найти у Ж. Бодрийяра в книге «Символический обмен и смерть»

93

, ауру

достаточно подробно разбирает Ж. Диди-Юберман в книге «То, что мы

видим, то, что смотрит на нас» и т.д.

Проводя анализ западноевропейской культуры рубежа XIX-XX ве-

ков, Беньямин приходит к выводу о распаде ауры, которая не выдерживает

натиска эпохи технической воспроизводимости исходного. Логика рас-

суждения касается не только сферы уже застывшего творчества, но и при-

роды, самой вещи, ее подлинного, т.е. «совокупности всего, что она спо-

собна нести в себе с момента возникновения, от своего материального воз-

раста до исторической ценности»

94

. Но что Беньямин именует аурой?

В текстах «Произведение искусства в эпоху его технической воспро-

изводимости» и «Краткая история фотографии» (1931) он дает один и тот

же ответ: «Странное сплетение места и времени: уникальное ощущение

дали как бы близок при этом рассматриваемый предмет ни был. Скользить

взглядом во время летнего полуденного отдыха по линии горной гряды

на горизонте или ветви, в тени которой расположился отдыхающий, пока

мгновение или час сопричастны их явлению, – значит вдыхать ауру этих

гор, этой ветви»

95

. Данная дефиниция вряд ли способна вывести к разре-

шающей простоте понимания, но кое-что вытащить из нее все-таки можно.

И прежде всего, это дистанция, разрыв между отдыхающим и горной гря-

92

Беньямин хочет избавиться в этом тексте от некоторых устаревших понятий культурологии

(гениальность, вечная ценность, таинство), поскольку их использование приводит к «интерпре-

тации фактов в фашистском духе». И здесь В. Беньямин опередил своего друга и во многом

последователя Т. Адорно, вопрошавшего о том, как возможна философия после Освенцима

(См.: Адорно Т.В. Негативная диалектика. М., 2003. С.322-333), и пытавшегося построить про-

ект, в котором вся возможная «фашизоидность» изначально нивелирована.

93

Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. М., 2000. С.124,125.

94

Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости // Бенья-

мин В. Озарения. М., 2000. С.126

95

Там же. С.128; Беньямин В. Краткая история фотографии // Беньямин В. Произведение ис-

кусства в эпоху его технической воспроизводимости. Избранные эссе. М., 1996. С.81,82.